テイラー・スウィフトの新曲”Look What You Made Me Do"の歌詞を和訳してみました!0912

  • 2017.09.12 Tuesday
  • 21:18

JUGEMテーマ:外国語学習

 

 

 

 

Hello, everyone! Mariです。

 

今回は今とても話題になっているTaylor SwiftのNew single "Look What You Made Me Do"の歌詞の和訳にチャレンジしていきたいと思います!初和訳なので緊張しますが、大好きなテイラーの新曲、意味深すぎるテイラーの新曲の和訳、頑張ります!

Let's check it out!

 

 

 

 

*****************************************

 

 

 

"Look What You Made Me Do"

 

I don't like your little games.

あなたのゲームなんて嫌い

 

Don't like your titled stage

あなたの傾いたステージも嫌い

 

The role you made me

あなたが私にさせた役

 

Of the fool, no, I don't like you 

愚かな役を、あぁ、あなたなんて嫌いよ

 

I don't like your perfect crime

あなたの完全犯罪が嫌い

 

How you laugh when you lie

嘘をついたときの笑いようも

 

You said the gun was mine

銃は私のものだってあなたは言った

 

Isn't cool, no, I don't like you (oh!)

そんなのイケてないわ、ノー、あなたなんて嫌いよ!

 

 

But I got smarter, I got harder in the nick of time

でもギリギリになってだんだん賢くなってきたし強くもなったわ

 

Honey, I rose up from the dead, I do it all the time

ハニー、私は生き返ったのよ、いつものように

 

I've got a list of names and yours is red underlined

私にはリストがあって、あなたの名前には赤く線が引いてあるから

 

I check it once, then it twice, oh!

それをチェックして、そしてまたチェックするのよ!

 

 

Ooh, look what you made me do

あぁ、あなたがわたしにさせたことを見てごらん

Look what you made me do

Look what you just made me do

Look what you just made me do

Ooh, look what you made me do

Look what you just made me do

Look what you just made me do

 

 

 

I don't like your kingdom keys

あなたの王国の鍵が嫌い

 

They once belonged to me

それは私のものだったのよ

 

You ask me for a place to sleep

あなたは私に眠る場所を頼んだ

 

Locked me out and threw a feast ( what?)

私を締め出して、パーティを開いたわね

 

The world goes on, another day, another drama, drama

世界は進んでいくの、また別の日、また別のドラマ、ドラマへ

 

But not for me, not for me, all I think about is karma

でも私は違う、私が考えていることはカルマ

 

And then the world moves on, but one thing's for sure

そして世界は進んでいく、でも1つだけ確かなことがあるわ

 

Maybe I got mine, but you'll all get yours

私は自分の物を手にしたし、あなたたちもきっとそうよね

 

 

 

But I got smarter, I got harder in the nick of time

でもギリギリになってだんだん賢くなってきたし強くもなったわ

 

Honey, I rose up from the dead, I do it all the time

ハニー、私は生き返ったのよ、いつものように

 

I've got a list of names and yours is red underlined

私にはリストがあって、あなたの名前には赤く線が引いてあるから

 

I check it once, then it twice, oh!

それをチェックして、そしてまたチェックするのよ!

 

 

Ooh, look what you made me do

あぁ、あなたがわたしにさせたことを見てごらん

Look what you made me do

Look what you just made me do

Look what you just made me do

Ooh, look what you made me do

Look what you just made me do

Look what you just made me do

 

 

I don't trust nobody and nobody trusts me 

私は誰も信じないし、誰も私を信じない

 

I'll be the actress starring in your bad dreams

あなたの悪夢の中で女優になるわ

 

I don't trust nobody and nobody trusts me 

私は誰も信じないし、誰も私を信じない

 

I'll be the actress starring in your bad dreams

あなたの悪夢の中で女優になるわ

 

I don't trust nobody and nobody trusts me 

私は誰も信じないし、誰も私を信じない

 

I'll be the actress starring in your bad dreams

あなたの悪夢の中で女優になるわ

 

I don't trust nobody and nobody trusts me 

私は誰も信じないし、誰も私を信じない

 

I'll be the actress starring in your bad dreams

あなたの悪夢の中で女優になるわ

 

 

 

"I'm sorry, the old Taylor can't come comet to the phone right now."

「ごめんなさい、昔のテイラーは今電話に出れないの。」

 

"Why?"

「どうしてかって?」

 

"Oh 'cause she's dead! (ohh!)

「だって、彼女は死んだんだもの!」

 

 

 

*****************************************

 

 

はい、いかがでしたでしょうか!

Talyor Swiftの新曲”Look What you made me do"でした!!

 

意味深すぎてMariは毎日のように曲も聞いてるし、ミュージックビデオを見ています。笑

どう意味深なのか、誰に対してのメッセージが込められているかはまだ別の記事でご紹介したいと思います。

 

それではまた次回!

See you!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

calendar

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
<< January 2018 >>

スポンサーリンク

selected entries

categories

archives

recommend

links

profile

search this site.

others

mobile

qrcode

powered

無料ブログ作成サービス JUGEM